主演:Paul Wegener Albert Steinrück Lyda Salmonova
导演:Carl Boese Paul Wegener
类型:恐怖
地区:其它
年份:1920
简介:德国表现主义代表作品 A (🐌)公元4世(shì )纪的犹太教法典(Talmud)中提到过Rava造golem的事。Rava的全称叫Rabbi Abba ben Rav Hamma,他造了一个不会说话的“人(rén )”。他把这个(gè )“人”送到Rav Zera面前,由于它对问话没有反应,Zera就说:“你准是(shì )由我的某个同行造的。回归尘土吧。” (Sanhedrin 65b) ?在宗教意义上,只有上帝造的人才是完(wán )整的人,才会说(🐾)话,而Rava造的不是真正的人。按照(💹)犹太传统,当(🏒)时那些拉比(Rabbis)和大贤(Sages)都能造人或者动(🔎)物Golems,这并没有什么特别之(zhī )处。 B Golem的传说后来逐(zhú )渐改变,十七世纪由布拉格的Rabbi Loew(Rabbi意犹太教的学者)创造了一个Golem来保护住在犹太区的犹太人免遭反犹主义的暴力侵扰。为避免麻烦,故事中的(🍗)学(xué )者总(🐑)是在Golem完成它的使命以后,再(zài )自觉地把它重新变回为无生命的(de )泥土。一天,Rabbi忘记将Golem变回泥土,当(🎛)城市所有(yǒu )人已经作礼拜去了,Golem发怒毁坏全城。这个故事架构一直到十九、二十世纪都还在文(🚬)学著作里出现,最著名的是Gustav Meyrink的《Der Golem》,在一九一五年普遍被阅读,值得(💱)探究的是,这样的小说刚好出现在工业革命的时代。这反映(yìng )了人们对(🐺)于科技(jì )所带来伦理的挑战的惶恐。 C 1920年由(🕎)Carl Boese和Paul Wegener执导的经典默片Der Golem, wie er in die Welt kam (The Golem How He Came Into the World) 就(📰)是改编自Gustav Meyrink的小说(shuō )。这部影片集中体现了德国表(🥟)现主义艺术的特点(🦁),对Fritz Lang等导(📠)演产生过重大(dà )影响。其中精(jīng )心设计了手提灯光、煤(méi )油灯光、火炬等一系(xì )列光源效果,用于表现人物的心理状态,营造影片(piàn )的环境气氛。这种具有表现力地运用灯光效果的方法,最终发(💝)展为所有德国电影形式表现的一大特征(zhēng ),同时也为电(diàn )影恐怖片的造型的表(biǎo )现手段(duàn )(🤕)提供了经(🔙)验。 D Golem的传说同样也是玛丽·雪莱的著名科幻小说《弗兰肯斯坦》的来源之一,不(🔳)过不(bú )同的是:传说中的(de )Golem笨拙、鲁莽,既不知道自己有多大的力量(liàng ),也不(bú )知道自己(jǐ )有(😆)多笨或者有多无知;(🖍)而在玛(😧)丽·雪莱笔下,维克多·(🍩)弗兰肯斯坦所创造的怪(guài )物虽然莽撞,但却善于学习,极(jí )富(fù )人性,懂得痛苦、同情、怜悯、爱慕(mù )、悔恨等等人类的情感,甚至比(🦏)年轻的(🕠)弗兰肯斯坦本人(🏋)还成熟些(xiē )。十八世纪的启蒙运(🏵)动由提倡理性主义发展到后期,理性(xìng )开始压抑人的情感,理性主义变成一(yī )种冰冷僵硬(🦒)的东西。于是在德国兴起了反对启蒙运动(dòng )的(😁)浪漫主义运动,十九世纪前期(🏩),浪漫主义文学席(xí )卷欧美,玛丽·雪(xuě )莱的《弗(🍑)兰肯斯(sī )坦》就(🏺)是在这个(🏅)背景下诞生(🗄)的。不过在通俗文学中反理性反科学的(🐗)倾向总是显得有些矫枉过正,科学和科学家的形(♈)象被简单化、平面化,这种描绘“科学怪人(rén )”的方式在默片时(➿)代的德国表现主义电影中曾经十分兴盛(shèng ),后来一直在(zài )好莱坞许多拙劣的科幻片(这种片子的一大特点就是不断拍摄越(💀)来越拙劣的续集)中继续。 (😬)E当代科学哲学研究最(🎖)热门的一个(gè )方(📖)向是科学知识社会学(SSK),研究方法是深入到(🕜)科学具体研究过程中,细致考(🤼)察(🖊)经(jīng )费筹集、论文发表等每一(🎨)个环节,研究科学知识是如何建构起来的,强调社(shè )会因素在(🏄)建构过程中的(🌔)作用。SSK的代表人物柯林斯和平奇在1993年出版过(🙆)一本(✉)普及性的(de )小册子,名字就叫(jiào )Golem,翻译成《勾勒姆:关于科学人们应(yīng )知道些什么》。柯林斯坦诚地说,他这部书是想用“勾勒姆”解释“科学”,“我(🍄)们(men )试图证明它(🔧)不是一个邪恶的造物(🌶),只是有(🥧)点疯狂(或译成(chéng )‘傻’)(it is not an evilcreature but it is a little daft)。不要责(🥘)备勾勒姆科学的过失;是(shì )我们人类在犯错误(wù )。如果勾勒姆尽力做(🎐)其自己的(📐)事(shì )情,它不应受到(⤵)责备。但是我们不能奢望过多。勾(😙)勒姆(👙)尽(🈲)管强有力,它却是我(wǒ )们的文化(art)或者(📯)我们的(😌)技艺(craft)的造物。”SSK常(cháng )常被斥为(wéi )带有反科学(⏳)倾向,但可以看出,它(tā )与浪漫主义(yì )时期(📤)的反科(kē )学倾向完全不同。它所描绘的科学形象(xiàng )丰(fēng )满,有血有肉,它所谓的“反(fǎn )科学”无非是要抹去那些被强加于科学的重重面纱,还科学一个真实的面目,绝非19世纪简单的拒斥、贬低科学。